2024.02.26 (월)

  • 맑음동두천 -1.9℃
  • 맑음강릉 -0.5℃
  • 박무서울 -0.2℃
  • 박무대전 -0.9℃
  • 구름많음대구 3.1℃
  • 맑음울산 3.5℃
  • 맑음광주 2.2℃
  • 맑음부산 3.1℃
  • 구름조금고창 -0.3℃
  • 흐림제주 6.1℃
  • 맑음강화 -1.8℃
  • 흐림보은 0.4℃
  • 흐림금산 0.5℃
  • 구름조금강진군 2.9℃
  • 흐림경주시 3.6℃
  • 맑음거제 4.0℃
기상청 제공

【베트남어】서바이벌 베트남어 22과

서바이벌 베트남어 22
▶ 유튜브 Youtube 에서 “굿모닝 베트남어”로 검색하시면 서바이벌 베트남어를 동영상강의로 보실 수 있습니다.
제 7과 본문(2)
278. 월급을 올려 주세요.
Tăng thêm cho em tiền lương.
땅 템 쪼 앰 띠잉 르응
đá banh(다아 바안) 공을차다. đá(다아) 차다. Banh (바안)공 Bóng đá (봄 다아) 축구 Bóng( 봄) 공, bóng bay (봄 바이) 풍선 Bánh(바안)빵, 과자. Bánh mì(반 미) 빵, bánh xèo(반 쌔오)베트남식 부침개
279. 생각해 보겠습니다.
Để tôi suy nghĩ.
데 또이 쑤이 응이
để tôi(데 또이) 나로 하여금.
Để (데) ..놓다. Để ở đây (데 어 다이) 여기에 놓으세요.
280. 만약에 일을 잘하면 올려 주겠습니다.
Nếu em làm việc giỏi thì sẽ tăng lương cho em.
네우 앰 라암 빅 여이 티 쌔 땅 르응 쪼 앰
Giỏi(여이)잘하다. Em làm giỏi quá!(앰 라암 여이 와)와! 잘했어요.
281. 베란다를 물을 뿌리며 청소해 주세요.
Lấy nước dội sạch ban công.
라이 느윽 요이 싹 바앙 꼼
282. 유리창을 닦아 주세요.
Lau kính cửa sổ.
라우 끈 끄어 쏘
Số(쏘) 번호, sổ (쏘) 수첩

283. FV병원. 의사. 화가. 간호원

bệnh viện Việt Pháp, bác sĩ, họa sĩ, y tá 번 비인 빅 파압, 바악 씨이, 화아 씨이, 이따아
Hít vào(힛 바오) 숨을 들이 마시세요. Vào(바오) 안으로 Thở ra(터어 라아) 숨을 내쉬세요. Ra(라아) 밖으로 Chống ôxy hóa(쩜 오씨 화아) 항산화. Chống(쩜)대항하다. ôxy hóa(오씨 화)산화
통역원, 약사 ,가수, 텔런트 thông dịch viên, dược sĩ, ca sĩ, diễn viên 톰 엿 비인 *윽 씨, 까씨, 이잉 비인
Câu này dịch sang tiếng Việt dùm tôi-이 문장을 베트남어로 번역해주세요.
까우 나이 엿 싸앙 띠잉 빅 윰 또이
284. 갑자기. 그래서. 그러나 당연히 đột nhiên. nên vì vậy. tuy nhiên (nhưng). dĩ nhiên 돕 니잉. 넌 비 바이. 뚜이 니잉 (*응) 예이 니잉
285. 국제학교. 한국학교. 미국학교 trường quốc tế. trường Hàn Quốc. trường Mỹ 쯔응 우억 떼. 쯔응 하앙 우억. 쯔응 미  Úc(웁) 호주, canađa(까나다) 캐나다
286. 안전제일 , 안심하세요.
an toàn là trên hết, yên tâm đi 앙 또앙 라 쩐 헛, 잉 땀 디
287. 오늘 과일을 샀는데 가격을 속았다.
Hôm nay tôi đã mua trái cây bị lừa.
홈 나이 또이 다 무어 짜이 까이 비 르어
288. 맛있으면 내가 친구를 많이 소개해 주겠습니다.
Nếu ngon thì tôi sẽ giới thiệu cho nhiều người.
네우 응온 티 또이 쌔 여이 티우 쪼 니우 응으이
289. 밥 한 그릇 더 주세요.
Cho thêm một chén cơm trắng.
쪼 탬 몹 째앵 꺼엄 쨩
290. 한국주인을 불러주세요.
Gọi chủ Hàn Quốc cho tôi.
고이 쭈 항 꾸억 쪼 또이
291. 당신에게 팁을 줍니다.
Tôi bo cho em.
또이 버 쪼 앰
292. 나는 베트남 사람과 교제하고 싶습니다. 친하고 싶습니다.
Tôi muốn giao lưu với người Việt Nam. (làm quen) 또이 무옹 야오 루우 버이 응으이 빅 나암 (라암 우앵 )
293. 당신의 고향은 어디입니까? 북부 중부 남부 Quê em ở đâu? miền bắc, miền trung, miền nam, 웨 앰 어 다우 미잉 박 미잉 쭘 미잉 나암

294. 당신의 형제는 몇 명입니까?
Em có bao nhiêu anh chị em?
앰 꺼 바오 니우 안 찌이 앰
295. 원형. 정사각형.직사각형. 삼각형 hình tròn. hình vuông. hình chữ nhật. hình tam giác 흔 쩌엉. 흔 브응. 흔 쩌으 녁. 흔 따암 야악
296. 서로 비교해 보세요. So sánh với nhau쏘 싸안 버이 냐우.Với nhau (버이 냐우) 서로  Yêu nhau (이우 냐우) 서로 사랑하다.
297. 오후 1시부터 5시까지 일하세요.
Làm việc từ một giờ đến năm giờ chiều.
라암 빅 떠으 몹 여 던 남 여 찌우
298. 일찍 가지 마세요. 오늘 30분 늦게 오세요 Đừng đi về sớm. hôm nay em đến trễ 30 phút nhé!
드응 디 베 써엄 홈 나이 앰 던 쩨 바므이 풋 냬
299. 집에 가기 전에 쓰레기를 버려주세요. 쓰레기봉지 trước khi về nhà, bỏ rác cho tôi. bao rác 쯔윽 키 베 냐, 버 락 쪼 또이 바오 락

300. 주님은 당신을 사랑하십니다.
Chúa Giê xu yêu bạn.
쭈어 예 쑤 이우 방
301. 누구든지 예수님을 믿으면 구원을 얻습니다.
Bất cứ ai tin Chúa thì sẽ được sự cứu rỗi.
벅 끄 아이 띤 쭈어 티 쌔 드윽 써으 끄우 로이
Tin (띤) 믿다, 소식 Cứu(끄우) 구하다. Bất cứ ai(벅 끄 아이) 누구든 Bất cứ khi nào(벅 끄 키 나오) 언제든지. bất cứ gì(벅 끄 예이) 무엇이든
302. 고의로. 무관심경솔한.이치에 안맞는다.이상하다.
Cố ý. vô ý. vô lý. kỳ quá 꼬 이 보 이 보 리 끼 와
당신의 요구가 지나치다. Yêu cầu của anh là quá đáng
303. 물가가 많이 올랐습니다. 요즈음. 산책하다. 걷 다 Vật giá tăng lên nhiều. dạo này. đi dạo. đi bộ 벅 야 땅 런 니우. 야오 나이. 디 야오. 디 보
304. 수공비가 얼마입니까? 대략 비용이 얼마들찌 먼저 가르쳐 주세요 Tiền công bao nhiêu? Báo cho tôi trước, chi phí khoảng bao nhiêu.
띠잉 꼼 바오 니우 바오 쪼 또이 쯔윽 찌 피 콰앙 바오 니우
305. 수도 고치는 사람을 불러 주세요.
Kêu dùm tôi thợ sửa ống nước.
께우 윰 또이 터 쓰어 옴 느윽
ống (옴) 관. ống hút (옴 훕) 빨대 ông(옴) 할아버지, con ong(껑 옴) 벌. Mật ong(먹 옴) 벌꿀
306. 열쇠 고치는 사람을 불러 주세요. 열쇠를 잃어버렸어요.
Kêu dùm tôi thợ sửa chìa khóa. Tôi bị mất chìa khóa.
께우 윰 또이 터 쓰어 찌어 콰아 또이 비 먹 찌어 콰아
Ngày 3 – 3일, Tháng 3- 3월  3 ngày - 3일동안, 3 tháng – 3개월, Cả ngày (까아 응아이) 하루종일, tất cả(떳까) 전부
Sinh café (쓴 카페) 베트남 여행사.
주소 : 246 đề thám phạm ngũ lảo Q1. 씬카페. 여행자거리

 

김영애 서바이벌 베트남어 저자


베트남

더보기

경제

더보기

문화연예

더보기