얼마 전만 해도 호치민에서 피터 정의 틈새 기업은 상상할 수 없었을 것입이다. 작년에 그는 탈모 치료제인 두피 미세 색소 침착을 전문으로 하는 고급 클리닉인 필잇을 개설하여 한국인들에게 서비스를 제공했다. "물론 때때로 많은 요구와 많은 시간이 필요한 고객이 있을 것이다."라고 그는 한국어를 베트남어로 통역하는 직원의 도움을 받아 말했다. "하지만 결국 그들은 행복해진다."
베트남의 상업 중심지에 한 달치 현지 임금 이상의 비용이 드는 이러한 비즈니스가 존재한다는 것은 동남아시아에서 가장 빠르게 성장하는 경제에서 자생적 생태계를 조성하기 위해 한국인 해외 주재원의 소비력이 어떻게 임계 질량에 도달했는지를 보여준다.
호치민의 이른바 코리아 타운 두 곳에는 치과를 방문하고 스크린 골프를 치거나 주식을 사거나 부동산 중개인과 상담하는 등 거의 모든 일을 한국어로 할 수 있는 블록이 있다. 이 두 K-타운 외에도 수도 하노이에는 한국촌이 있고 외국 공장들이 번창하는 빈즈엉과 동나이성에는 소규모 클러스터가 있다.
서울 외교부의 자료에 따르면, 약 178,000명의 한국인이 베트남에 살고 있다. 이는 동남아시아의 다른 지역을 합친 것보다 60,000명 더 많은 수이다. 한국인 거주 인구가 더 많은 곳은 미국, 일본, 캐나다, 중국이다. 역사, 투자, 가족 때문에 베트남으로 몰려들었고, 흐름은 줄어들 조짐이 보이지 않는다.
스타티스타(Statista)에 따르면, 한국회사들은 올해 1분기에 베트남에 6억 7,000만 달러를 투자하여 미국과 소수의 조세 피난처에 이어 베트남이 최대의 외국 투자 대상이 되었다. 베트남 정부 수치에 따르면, 한국은 1988년부터 9월 말까지 883억 달러로 가장 큰 투자처이다.
"사람들은 대기업과 함께 와서 머물며 베트남 생활을 사랑합니다." 베트남에 투자한 많은 한국 대기업에 자문을 제공하는 법무법인 신앤킴의 박지환 파트너의 말이다. 어떤 사람들은 자녀가 학교를 마칠 수 있도록 근무 기간을 늘리고, 어떤 사람들은 "회사를 그만두고 자신의 사업을 시작합니다." 그는 대한항공, 부산시 대표 사무소 및 다른 한국 회사와 공유하는 도심 고층 빌딩에서 인터뷰를 통해 말했다.
사업은 소규모 열정 프로젝트에서 베트남의 일상 생활에 포함된 재벌까지 다양하다. 예를 들어 CJ 그룹은 지배적인 영화관 체인을 운영하고, 영화를 제작하고, 식품 도매 및 소매를 판매하고, 새우 농장을 관리한다.
피터 정은 "한국인들이 사업을 하러 이곳에 오면 환영받는다고 느낀다"고 말했다. 그는 또한 "모국어를 말할 수 있고" 좋은 품질을 기대할 수 있는 자신의 사업체와 같은 한국 사업체를 좋아한다고 덧붙였다.
한국인들은 수십 년 동안 베트남에 왔는데, 가장 격동적인 시기는 베트남 전쟁 때로, 남북한이 갈등의 반대편을 지원했을 때였다. 작년에 서울 법원은 정부가 1968년 해군이 저지른 전쟁 중 학살에 대한 배상을 지불하라고 명령했다고 현지 언론이 보도했다.
베트남이 ASEAN에 가입한 지 10년 만인 2007년에 세계무역기구에 가입한 후 투자와 이주가 본격화되었다. 삼성은 2009년에 베트남에 첫 공장을 열었고, 지금은 베트남에서 휴대전화의 절반을 생산한다. 함성의 신뢰 표명은 다른 한국 기업들이 투자하는 데 강력한 촉매 역할을 했다.
한국상공회의소에 따르면, 한국인은 현재 베트남에서 10,000개의 사업을 운영하고 있으며, 이 수치는 약 8년 만에 두 배로 증가했다. 2022년 양국 간 무역 규모는 865억 달러였고, 두 정부는 2030년까지 이 수치가 1,500억 달러에 도달하기를 바라고 있다.
드라곤 캐피털의 연구 책임자인 민디응우엣은 경제적으로 그 영향을 아무리 강조해도 지나치지 않다고 말했습니다. 그녀는 닛케이 아시아에 "한국의 투자는 베트남의 변화에 중요한 역할을 했습니다."라고 말하며 생산자가 "더 다양하고 정교한 산업 기반을 육성"하는 것부터 소매업체가 "소비자 행동을 형성하고, 서비스 기준을 높이고, 투자를 통해 지역 기업의 성장을 촉진"하는 것까지 예를 들었다.
한국인들은 테니스 클럽과 골프 리조트를 채우고, 동료 국민을 회계사, 침술사, 교사, 코치, 인테리어 디자이너, 요리사로 고용한다. 그리고 베트남에서 재정 생활이 점점 더 자리 잡으면서, 2주택이나 3주택을 매수하든 사업을 시작하든, 프라이빗 뱅킹으로 눈을 돌리고 있다.
우리은행 베트남은 올해 고객의 증가하는 요구, 특히 개인 자본 동원에 맞춰 서비스를 확대하고 있다고 박종일 대표가 닛케이에 말했다. 우리은행은 예금자가 자산 컨설턴트와 일대일로 앉을 수 있는 프로그램인 "투체어스(Two Chairs)"를 출시하여 모기지, 펀드 관리, 보험을 포함한 일련의 서비스를 강화했다. 박 대표는 "문화와 전통의 친밀함 덕분에 한국인들은 베트남에서 생활하고 일할 때 친숙함을 느끼고 쉽게 적응할 수 있었습니다."라고 말했다.
변호사인 박씨는 베트남어와 한국어가 중국의 유교와 언어에 뿌리를 두고 있다는 공통점을 지적했다. 베트남어는 예전에는 한자로 쓰여졌고 한국어와 비슷하게 들리는 단어가 그대로 남아 있다. 예를 들어, 박씨는 베트남어로 "남자"는 "남"이고 한국어로는 "남성"이라고 말했다.
하지만 전쟁 배상금에서 알 수 있듯이 파트너십이 순탄치만은 않았다. 요즘 베트남의 우려는 한국 대기업의 고립된 공급망에 침투하기 위해 애쓰는 계약자부터 스트레스가 많은 근무 문화를 수입하는 한국 고용주를 경계하는 직원까지 경제적인 쪽으로 기울어진다.
Timensit 자산 관리자인 응오 반 카이는 문화적 충돌에 대해 "베트남인은 근면하지만" 일과 삶의 균형을 원한다고 말했다. 그리고 특히 언어 장벽을 극복하지 못하는 한국인은 사소한 뇌물 수수나 파렴치한 택시 운전사와 같은 베트남 생활의 빈번한 긴장을 견뎌낸다.
그러나 이러한 우려는 한국 드라마에 매료되거나 배우자 또는 근로자로 한국으로 이주한 베트남인들을 포함한 강력한 무역 및 사회적 관계로 인해 가려졌다. 공식 통계에 따르면 한국에는 약 8만 명의 한국계 베트남인 가족이 있다.
베트남은 북한과 독특한 관계를 유지하고 있지만 베트남 사람들은 또한 분단 상태를 유지했다면 북한과 한국처럼 되었을지도 궁금해한다. 하지만 오늘날 그들은 현대, 롯데 등이 베트남에 대한 투자뿐만 아니라 국내 경제 변화를 주도한 한국을 모델로 삼는 것을 선호한다.
인구가 급증하면서 10년 전에는 거의 주목받지 못했던 이지원 필라테스와 같은 분야를 이용할 여유가 있는 한국인이 늘고 있다. 이 스튜디오는 수입 장비와 국제적으로 인증받은 교사를 보유하고 있어 개인 세션에서 산전 프로그램에 이르기까지 수업을 맞춤화한다.
헬스장 이름을 자신의 이름을 딴 주인 이 씨는 "고숙련 강사들은 어떤 요청도 충족할 수 있다"며 "고객 한 명 한 명을 진심으로 아끼고 있다"고 말했다.
변호사인 박씨는 한국인들이 환영받는다고 말했다. 부분적으로는 패션과 음악과 같은 한류가 베트남에서 많은 팬을 확보했기 때문이다. 그는 "우리가 노래방에 가면 [베트남] 동료들이 저보다 K팝을 더 잘 안다."라고 한국인이 베트남에서 살고 돈을 쓰는 데 도움이 되는 친밀감에 대해 말했다. "그렇기 때문에 한국인들은 베트남이 친절하다고 생각한다. ... 우리는 베트남이 외국이 아니라고 느낀다."
-닛케이아시아